Авиационная безопасность

Не взирая на положения параграфа 3 статьи 1, воздушное судно в целях настоящей главы будет счи-таться находящимся в полете в любое время с момента, когда все его внешние двери закрыты после погрузки, до момента, когда любая такая дверь будет открыта для выгрузки. В случае вынужденной посадки положения настоящей главы будут продолжать применяться в отношении совершенных на борту правонарушений и действий до тех пор, пока компетентные власти государства не примут на себя ответственность за воздушное судно и за лиц и имущество на борту.

Статья 6

1. Когда командир воздушного судна имеет достаточные основания полагать, что лицо совершило или готовится совершить на борту судна правонарушение или действие, предусмотренное в параграфе 1 статьи 1, он может применить к такому лицу разумные меры, включая меры пресечения, необходимые для:

а) обеспечения безопасности воздушного судна или находящимся на нем лиц или имущества; или

b) поддержания порядка и дисциплины на борту; или

с) получения возможности передать такое лицо компетентным властям или высадить его в соответствии с положениями настоящей главы.

2. Командир воздушного судна может потребовать или разрешить: другим членам экипажа оказать ему помощь и может просить пассажиров или разрешить им оказать ему помощь, но не требовать от них этого для принуждения в отношении любого лица, которое он обязан принудить. Любой член экипажа или пассажир также может принять разумные превентивные меры без такого разрешения, когда у него есть достаточные основания считать, что такие действия необходимо принять немедленно для обеспечения безопасности воздушного судна или находящихся на нем лиц или имущества.

Статья 7

1. Меры принуждения, принятые в отношении лица в соответствии со статьей 6, будут прекращены после совершения воздушным судном посадки в любом пункте, за исключением случаев, когда:

а) такой пункт находится на территории государства неучастника настоящей Конвенции, а его власти отказываются разрешить высадку указанного лица, или когда эти меры были применены в соответствии с параграфом 1 статьи 6 с целью обеспечения возможности передать его компетентным властям;

b) воздушное судно производит вынужденную посадку, и командир воздушного судна не в состоянии передать это лицо компетентным властям; или

с) такое лицо соглашается на продолжение полета под принуждением.

2. Командир воздушного судна в возможно короткий разумный срок и, по возможности, до посадки на территории государства с находящимся на борту лицом под принуждением, сообщит властям такого госу-дарства о факте нахождения на борту лица под принуждением и о причинах такого принуждения.

Статья 8

1. Командир воздушного судна может, поскольку это необходимо в целях подпараграфов а) и b) параграфа 1 статьи 6, высадить на территории любого государства, где приземляется воздушное судно, любое лицо, в отношении которого у него есть достаточные основания полагать, что оно совершило или готовится совершить на борту воздушного судна действие, подпадающее под положения параграфа 1 b)статьи 1.

2. Командир воздушного судна будет докладывать властям государства, где он высаживает любое лицо в соответствии с настоящей статьей, о факте такой высадки и ее причинах.

Статья 9

1. Командир воздушного судна может передать компетентным властям любого Договаривающегося Государства, на территории которого приземляется воздушное судно, любое лицо, в отношении которого у него есть достаточные основания полагать, что оно совершило на борту воздушного судна действие, которое, по его мнению, является серьезным правонарушением согласно уголовному праву регистрации воздушного судна.

2. Командир воздушного судна в возможно короткий разумный срок и, по возможности, до посадки на территории Договаривающегося Государства с лицом на борту, которое командир воздушного судна наме-ревается передать в соответствии с предыдущим параграфом, будет сообщать властям такого государства о своем намерении передать такое лицо и о причине передачи.

3. Командир воздушного судна будет предоставлять властям, которым в соответствии с положениями настоящей статьи передается любой подозреваемый правонарушитель, улики и сведения, которые по закону государства регистрации воздушного судна имеются в его распоряжении на законном основании.

Статья 10

Ни командир воздушного судна, ни любой другой член экипажа, любой пассажир, владелец или эксплуатант воздушного судна или лицо, от имени которого совершается полет, не будет привлекаться к какому-либо процессу по поводу обращения с лицом, против которого были предприняты действия в соответствии с настоящей Конвенцией.

Глава IV

Незаконный захват воздушного судна

Статья 11

1. Когда находящееся на борту лицо незаконно совершает с помощью силы или угрозы силой акт вмешательства, захвата или другого преступного использования управления воздушным судном в полете или когда оно готовится совершить такой акт, Договаривающиеся Государства будут принимать все подходящие меры для возвращения управления воздушным судном его законному командиру или для сохранения управления им воздушным судном.

2. В случаях, подпадающих под положения предыдущего параграфа, Договаривающееся Государство, где приземляется воздушное судно, по возможности в короткий срок даст возможность его пассажирам и экипажу продолжить их поездку и возвратит воздушное судно и его груз лицам, являющимся их законными владельцами.

Глава V

Права и обязанности государств

Статья 12

Любое Договаривающееся Государство даст возможность командиру воздушного судна, занесенного в регистр другого Договаривающегося Государства, высадить любое лицо в соответствии с параграфом 1 статьи 8.

Статья 13

1. Любое Договаривающееся Государство будет принимать любое лицо, передаваемое командиром воз-душного судна в соответствии с параграфом 1 статьи 8.

2. Убедившись, что обстоятельства оправдывают это, любое Договаривающееся Государство будет брать под стражу или принимать другие меры, обеспечивающие задержание, в отношении любого лица, подозреваемого в совершении действия, предусмотренного в параграфе 1 статьи 11, и любого принятого им лица. Содержание под стражей и другие меры будут осуществляться в соответствии с законодательством такого государства, но могут длиться только в течение времени, которое разумно необходимо для обеспечения проведения любого уголовного процесса или процедуры выдачи.

3. любое лицо, содержащееся под стражей в соответствии с предыдущим параграфом, будет получать помощь в деле немедленного установления контактов с ближайшим соответствующим представителем государства, в гражданстве которого оно состоит.

4. Любое Договаривающееся Государство, которому передается лицо в соответствии с параграфом 1 статьи 9, или на территории которого приземляется воздушное судно вследствие совершения действия, подпадающего под положения параграфа 1 статьи 11, будет немедленно осуществлять предварительное расследование фактов.

5. Когда Государство в соответствии с настоящей статьей взяло лицо под стражу, оно будет немедленно сообщать государству регистрации воздушного судна и государству гражданства задержанного лица, и, если оно сочтет это желательным, любому другому заинтересованному государству о факте содержания под стражей такого лица и об обстоятельствах, которые оправдывают его задержание.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190