Авиационная безопасность

Согласно условиям статьи 94(а) данная статья вступила в силу 20 марта 1961 г. для ратифицировавших ее государств.

Статья 94

Изменение Конвенции.

а) Любое предложенное изменение настоящей Конвенции должно быть одобрено двумя третями голосов Ассамблеи и затем войдет в силу в отношении Государств, ратифицировавших такое изменение, после рати-фикации количеством Договаривающихся Государств, определенным Ассамблеей.

Определенное таким образом количество должно быть не менее двух третей от общего числа Договари-вающихся Государств.

b) Если, по мнению Ассамблеи, характер изменения оправдывает такой подход, она в своей резолюции, рекомендующей принятие изменения, может предусмотреть, что любое Государство, которое не ратифицирует изменения в течение указанного периода после его вступления в силу, перестает быть членом Организации и стороной Конвенции.

Статья 95

Денонсация Конвенции.

а) Любое Договаривающееся Государство может уведомить о денонсации настоящей Конвенции через три года после ее вступления в силу посредством нотификации, направленной Правительству Соединенных Штатов Америки, которое немедленно известит об этом каждое Договаривающееся Государство.

b) Денонсация вступит в силу через год со дня получения нотификации и будет действовать только в отношении Государства, совершающего денонсацию.

Глава XXII

Определения

Статья 96

В целях настоящей Конвенции термины означают:

а) «Воздушная линия» — любая регулярная воздушная линия, обслуживаемая воздушными судами для общественных перевозок пассажиров, почты или груза.

b) «Международная воздушная линия» — воздушная линия, которая проходит через воздушное простран-ство над территорией более, чем одного государства.

с) «Авиакомпания» — любое предприятие воздушного транспорта, которое в состоянии эксплуатировать или эксплуатирует международную воздушную линию.

d) «Остановка с некоммерческими целями» — посадка с любой целью, иной, чем погрузка или выгрузка пассажиров, грузов или почты.

Подписание Конвенции

В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом уполномоченные, подписывают настоящую Конвенцию от имени своих соответствующих правительств в дни, указанные рядом с их подписями.

Совершена в Чикаго седьмого дня декабря 1944 г. на английском языке. Текст, составленный на англий-ском, французском и испанском языках, каждый из которых будет в равной степени аутентичным, будет от-крыт для подписания в Вашингтоне, округ Колумбия. Оба текста будут депонированы в архивах Правительства Соединенных Штатов Америки, и заверенные копии будут препровождены этим Правительством правительствам всех Государств, которые могут подписать или присоединиться к настоящей Конвенции*.

*) Текст Конвенции на французском и испанском языках до настоящего времени для подписания открыт не был. Существующие французский и испанский тексты Конвенции могут быть использованы только для внутреннего пользования в Организации, т. е. для работы органов ИКАО. Изменения статей 45, 48(а), 49(е), 50(а), 61 и статья 93 bis были приняты на английском, французском и испанском языках.

Международные воздушные сообщения Союза ССР. Сборник документов, М., 1970 г., Том 3

КОНВЕНЦИЯ О ПРАВОНАРУШЕНИЯХ И НЕКОТОРЫХ ДРУГИХ ДЕЙСТВИЯХ, СОВЕРШЕННЫХ НА БОРТУ ВОЗДУШНОГО СУДНА*

(ТОКИО, 14 СЕНТЯБРЯ 1963 Г.)

* Текст Конвенции на английском языке см. ISAO 8665 – Конвенция была подписана 26 государствами, а также чанкайшистом В силу вступила 4 декабря 1969 г. Перевод с английского Ю.М.Колосова.

Государства — участники настоящей Конвенции согласились в нижеследующем:

Глава I

Сфера применения Конвенции

Статья 1

1. Настоящая Конвенция будет применяться в отношении:

а) уголовных правонарушений;

b) действий, являющихся или не являющихся правонарушениями, которые могут поставить под угрозу или угрожают безопасности воздушного судна или находящихся на его борту лиц или имущества, или которые угрожают поддержанию порядка и дисциплины на борту.

2. За исключением предусмотренного в главе III, настоящая Конвенция будет применяться в отношении совершенных правонарушений или осуществленных действий лицом, находящимся на борту любого воз-душного судна, занесенного в регистр Договаривающегося Государства, во время нахождения такого воз-душного судна в полете, или на поверхности воды в открытом море, или на любой другой поверхности вне пределов территории любого государства.

3. В целях настоящей Конвенции воздушное судно считается находящимся в полете с момента включения двигателя с целью взлета до момента окончания пробега при посадке.

4. Настоящая Конвенция не будет применяться к воздушным судам, занятым на военной, таможенной или полицейской службе.

Статья 2

Без ущерба для положений статьи 4 и за исключением того, когда этого требует безопасность воздушного судна, или лиц, или имущества на борту, никакое положение настоящей Конвенции не будет толковаться как разрешающее или обязывающее к любому действию в отношении уголовных правонарушений политического характера или уголовных правонарушений, основывающихся на расовой или религиозной дискриминации.

Глава II

Юрисдикция

Статья 3

1. Государство регистрации воздушного судна правомочно осуществлять юрисдикцию в отношении правонарушений и действий, совершенных на борту.

2. Каждое Договаривающееся Государство будет принимать такие меры. какие могут быть необходимы для установления его юрисдикции в качестве государства регистрации в отношении правонарушений. совершенных на борту воздушного судна, занесенного в регистр такого государства.

3. Настоящая Конвенция не исключает осуществления любой уголовной юрисдикции в соответствии с национальным законодательством.

Статья 4

Договаривающееся Государство, не являющееся государством регистрации, не может чинить препятст-вий находящемуся в полете воздушному судну с целью осуществления своей уголовной юрисдикции в от-ношении совершенного на борту правонарушения, за исключением случаев, когда:

а) правонарушение создает последствия на территории такого государства;

b) правонарушение было совершено гражданином или в отношении гражданина такого государства, или лицом, постоянно проживающим в нем, или в отношении этого лица;

c) правонарушение направлено против безопасности такого государства;

d) правонарушение заключается в нарушении любых законов или правил, относящихся к полету или маневру воздушного судна при вторжении в пределы территории такого государства;

e) осуществление юрисдикции необходимо для обеспечения выполнения любого обязательства такого государства по многостороннему международному соглашению.

Глава III

Полномочия командира воздушного судна

Статья 5

1. Положения настоящей главы не будут применяться в отношении правонарушений и действий, совершенных или подготовленных к совершению лицом, находящимся на борту воздушного судна, во время полета в воздушном пространстве государства регистрации, или над открытым морем, или над любым другим районом вне территории любого государства, если последний пункт вздета или следующий пункт вынужденной посадки не расположен на территории иного государства, чем государство регистрации, или если воздушное судно не продолжает полет в воздушном пространстве иного государства, чем государство регистрации, при нахождении при этом на борту такого лица.

2.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190